
Pe o autostradă din munții Scoției, ea iese în fiecare zi la vînătoare de autostopiști.
Început de pulp fiction, s-ar putea crede...
Să fie roman polițist ? ...
Science fiction ? Distopie ? Sau, poate, nu există trădare între specii, pentru că toți sîntem la fel sub piele – iar categorizarea pe specii biologice (sau genuri literare) devine un nonsens, inutilă sau amorală.
E limpede ca romanul „Sub piele” rezistă clasificărilor, totuși poate fi descris ca un science fiction mundan, în sensul că se întîmplă aici și acum, cu influențe din proza lui Kafka, Vonnegut, Huxley sau Orwell.”

Cu un destin literar pe măsură, „Sub piele” ar putea deveni noul „1984” al secolului care a început.”
„Sub piele” (Under the Skin, 2000) - Michel Faber
traducere de Domnica Drumea
Colecția „Raftul întâi”, editura Humanitas, 2005



Recenzia romanului „Sub piele” în lectura teroristei cititoare luciat, aici
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu