23.07.2012

EOWYN IVEY - „COPILA DE ZĂPADĂ”

                                               
EOWYN IVEY - „COPILA DE ZĂPADĂ” (The Snow Child)
Colecția Biblioteca Polirom. Proza XXI, Editura Polirom
Traducere din limba engleza de Veronica D. Niculescu

„Copila de zăpadă”, primul roman al lui Eowyn Ivey, a fost numit de critici „un debut magic”, „cuceritor, poetic și fermecator”.
Apărută în 2012 in Statele Unite, cartea a ajuns pe lista de bestselleruri a The New York Times, dar și pe selecta lista britanica Waterstones 11, cu cele mai bune romane de debut.

Eowyn Ivey s-a născut în Alaska, unde locuieşte şi în prezent, alături de soţul şi fiicele sale. A studiat jurnalismul la Western Washington University şi a urmat cursuri de creative non-fiction la University of Alaska Anchorage. A lucrat vreme de zece ani ca jurnalist la ziarul Frontiersman. Şi-a făcut debutul ca scriitoare cu povestiri publicate în antologia Cold Flesh (2010) şi în jurnalul literar Cirque. În prezent, lucrează la librăria independentă Fireside Books, fiind într-o permanentă legătură cu cărţile şi cu cititorii.

Copila de zăpadă” (2012) îmbină admirabil atmosfera de basm a ținuturilor acoperite de zăpadă din Alaska și realitatea dură a vieții de fermier într‑o regiune sălbatică, neprietenoasă, care nu‑și dezvăluie ușor secretele.
Ajunși deja la jumătatea vieții, Jack și Mabel se luptă să‑și clădească o viață nouă în Alaska anilor ’20, însă durerea pricinuită de lipsa copiilor sapă o prăpastie tot mai adîncă între ei.
Într‑o clipă de exaltare, la căderea primei zăpezi din an, cei doi clădesc o copilă de zăpadă.
Nu mică le este însă mirarea a doua zi, cînd descoperă ca fetița de zăpadă a prins viață, ca și cum povestea Snegurocikăi, ce încîntase copilăria lui Mabel, ar fi devenit dintr‑odată realitate. Din acea clipă, Faina, copila de zăpadă, va deveni parte din familie și prezența ei delicată, candidă, zglobie le va schimba viețile pentru totdeauna.
Copila de zăpadă împletește cu subtilitate și sensibilitate realismul magic al scriitorilor sud‑americani cu o proză dură, viguroasă, dramatică în stilul lui Jack London.”

„Pornind de la un vechi basm rusesc, scriitoarea își deapănă povestea despre dezolare emoțională și spațială, despre îndelungi suferințe și pierderi într-un minunat melanj de duritate și delicatețe.”
 (Sunday Times)
„O bijuterie a artei nordice a povestirii. Oricine a cunoscut apăsarea unei ierni lungi și alinarea adusă de o carte bună citită la gura sobei va aprecia cu siguranță Copila de zăpadă.” (John Straley)
„O poveste despre iubire, speranță și supraviețuire în Nordul înghețat.” (Daily Mail)

„Dacă Willa Cather și Gabriel García Márquez ar colabora la o carte, aceasta ar fi Copila de zăpadă. Este un amalgam între magia diafană, feerică și realitățile aspre ale vieții de fermier în sălbăticia Alaskăi. Această poveste are fragilitatea întortocheată a unui fulg de nea și onestitatea firească a țărînei de sub picioarele noastre, realitatea tulburătoare a unui vis în noapte. Ne fascinează și ne merge la suflet. Merge neobosită înainte chiar și atunci cînd se oprește o clipă asupra miracolului vieții și al lumii în care trăim.” (Robert Goolrick)

O recenzie a romanului :
http://www.locusmag.com/Reviews/2012/07/faren-miller-reviews-eowyn-ivey/

http://www.polirom.ro/stiri-si-evenimente/stiri-si-lansari/un-roman-magic-aflat-pe-lista-de-bestselleruri-the-new-york-times:-copila-de-zapada-de-eowyn-ivey.html

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Acest blog este moderat. Incercati sa mentineti un limbaj civilizat si neinjurios.

Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.