23.08.2009

LUCIAN MERIŞCA INTERVIEVAT DE MICHAEL HĂULICĂ ÎN "OBSERVATOR CULTURAL"


În "Observator Cultural" nr.488/20 august 2009,în cadrul rubricii "Fantasy&Science Fiction",poate fi citit interviul acordat de membrul SRSFF,scriitorul Lucian Merişca lui Michael Hăulică,"Dialog cu Lucian Merişca - Speculaţie
filosofică,simulare ficţională".
Lucian Merişca este master în studii europene şi medic stomatolog ca formaţie
scriitor,ziarist,realizator de emisiuni la Radiodifuziunea Română Iaşi.

S-a născut pe data de 20 aprilie 1958 în Tîrgu-Frumos,judeţul Iaşi.
Este fratele mai mic al lui Dan Merişca (9.03.1957-21.11.1991).
Dan Merişca a fost cel mai important animator SF din România,autor,poet,traducător,
eseist,critic,grafician,organizator,editor,redactor SF şi fondatorul cenaclului SF Quasar din Iaşi în 1979,alături de Lucian Merişca,George Ceauşu,Radu Gavrilescu,
Sorin Simion,Doru Pruteanu şi Sorin Antohi.
Lucian Merişca este autor,traducător,artist plastic,editor,redactor mass-media,
organizator SF.

A publicat începînd cu anii '80 ai secolului trecut,în Fantastic Magazin,SF Contact,
Quark,Holograma,Almanahul Anticipaţia,Ştiinţă şi Tehnică,Supernova,Argonaut,CPSF
Anticipaţia,Jurnalul SF,Quasar,Science Fiction Magazin,Bursa de Est,Spaţii enigmatice,Katharsis,în antologii colective dinainte şi după 1990:
"O planetă numită anticipaţie",editura Junimea,1985;
"Avertisment pentru liniştea planetei",colecţia Fantastic Club,editura Albatros,1985;
"La orizont această constelaţie",colecţia Fantastic Club,editura Albatros,1990;
"Timpul este umbra noastră"-o antologie a anticipaţiei româneşti,comentată de Cornel Robu,editura Dacia,1991,
Nemira '94,etc.
Volume de autor:
"Aventuri în Exterrior"(1998,editura Dealer),
"Deratizare"(1999,editura Institutul European),
"Vincent & Karlenstein.Moarte bună,copii" (2008,editura Bastion).


În 1987,povestirea "Deratizare" i-a apărut în traducere în Franţa în revista SF
"Antares",redactor-şef şi editor,Jean Pierre Moumon.
(ANTARES(revue) n° 25, 1er trimestre 1987,140 pages
Lucian MERIŞCA, Dératisation (Deratizare), pages 102 à 112, trad. Jean-Pierre MOUMON, illustré par Serge FINO
"Enfin, pour la première fois en français, LUCIAN MERIŞCA, jeune auteur roumain au talent prometteur, décrit une bien étrange civilisation dans DERATISATION."

În 2006,povestirea "Les tribulations velocipediques des Terriens sur Outrerria" i-a fost tradusă în Franţa de către editura Atalante" iar antologia respectivă("Utopiae, 2006")a fost propusă pentru Grand Prix de l'Imaginaire.

copyright:Bogdan Lascu
Povestirea "Some Earthlings’ Adventures on Outrerria" ("Aventurile unor pămînteni în Exterrior") i-a fost publicată în 2007 în ediţia hardcover a antologiei "SFWA
European Hall of Fame: Sixteen Contemporary Science Fiction Classics from the Continent", editată de James & Kathryn Morrow(TOR Books)iar în 2008 în ediţia paperback a aceleiaşi antologii.Lucian Merişca a fost nominalizat pentru Premiul Hugo 2008 iar antologia soţilor Morrow la Premiul Nebula.

Aceeaşi povestire intitulată fie ca "Viaţa ca o bicicletă"/"Aventuri în Exterrior"/
"Peripeţiile unor pămînteni în Exterrior" a fost tradusă şi în cehă cu titlul
"Nektera dobrodruzstvi pozemstanu v Outrerri".
Lucian Merişca a fost inclus în cadrul volumului "The Encyclopedia of Science Fiction"(Londra,New York,1993) şi în "The Multimedia Encyclopedia of Science Fiction"
(Grolier,1995).

5 comentarii:

  1. Am avut onoarea sa-l cunosc(in sfirsit) pe acest mare om si sefist la tirg si pot spune cu mina pe inima ca este deosebit!

    RăspundețiȘtergere
  2. Care-i treaba cu nominalizarea Hugo? In listele oficiale nu apare...

    RăspundețiȘtergere
  3. pai e si o intrebare plus raspuns in interviu pe tema asta (dar pentru asta trebuie citit interviul; macar prima intrebare). de-aia nu inteleg ce mai cauta informatia asta aici. se putea verifica si lista nominalizarilor... ei...

    RăspundețiȘtergere
  4. Eu am citit interviul (chiar si prima intrebare... chiar si raspunsul) insa tot nu m-am lamurit.
    Pot presupune ca povestirea a fost propusa insa nu a ajuns totusi pe lista "scurta".
    Interviul contine si o eroare "entuziasta" legata de vanzarile respectivei antologii - adevarul e ca NU s-a vandut bine.

    RăspundețiȘtergere
  5. din păcate, într-adevăr, antologia soţilor Morrow nu s-a vîndut grozav (intenţia lor era să fie cea dintîi dintr-o serie de tip The Year's Best World F&SF, intenţie abandonată acum). în momentul discuţiei mele cu cei doi editori, chiar şi ediţia paperback era încă sub semnul întrebării; a apărut pînă la urmă, însă într-un tiraj cvasi-nesemnificativ, după standardele lor. cred sincer că o copertă mai sugestivă şi un titlu mai „vioi” ar fi dat şanse mult mai mari cărţii.

    RăspundețiȘtergere

Acest blog este moderat. Incercati sa mentineti un limbaj civilizat si neinjurios.

Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.